러브라이브! 선샤인!! 기본 정보 | |||||
---|---|---|---|---|---|
기본 정보 | 음반 목록 / 수록곡 목록 | 이벤트 / 라이브 | 인터뷰 | 투표 결과 | 호칭표 |
가사[]
うまくいかなくて
우마쿠 이카나쿠테
잘 풀리지 않아서
泣きそうになる時は
나키소오니 나루 토키와
울음이 터지려 할 때에는
くちびる噛みつつ願うんだ「あしたは晴れ!」
쿠치비루 카미츠츠 네가운다 「아시타요 하레!」
입술을 깨물며 빌게 돼 「내일이여 맑아라!」
繋がりそうで 繋がらないの
츠나가리소오데 츠나가라나이노
이어질 듯하면서도 이어지지 않아
心と心
코코로토 코코로
마음과 마음
船が夕焼けを渡るよ
후네가 유우야케오 와타루요
배가 저녁노을을 건너가네
悩みを持ち去るように
나야미오 모치사루요오니
고민을 가지고 사라지는 것처럼
私はまだまだ頑張れる 消える波に語ろうか
와타시와 마다마다 간바레루 키에루 나미니 카타로오카
나는 아직 힘낼 수 있어 사라지는 파도에 이야기해볼까
ほらもう大丈夫! 家まで走って行こう
호라 모오 다이죠오부! 우치마데 하싯테유코오
자, 이제 괜찮아! 집까지 달려가보자
面白いことしたくなったと
오모시로이 코토 시타쿠 낫타토
재밌는 일을 해보고 싶어졌다고
君に伝えなくちゃ 家に帰ったら…
키미니 츠타에나쿠챠 우치니 카엣타라…
너에게 전해야 해, 집에 돌아가거든…
動き始めたら(楽しくなるけど)
우고키하지메타라 (타노시쿠 나루케도)
움직이기 시작해보면 (즐거워지지만)
壁にぶつかるいっぱい(どうする?)
카베니 부츠카루 잇빠이 (도오스루?)
벽에 부딪히게 돼, 잔뜩 (어떡할래?)
いま考えてもしかたない「あしたよ晴れ!」
이마 캉가에테모 시카타나이 「아시타요 하레!」
지금 생각해봤자 소용없어 「내일이여 맑아라!」
それでも今日が終わり 次の日を迎えたら
소레데모 쿄오가 오와리 츠기노 히오 무카에타라
그럼에도 오늘이 끝나고 다음 날을 맞이하면
また泣きそうになってるの?
마타 나키소오니 낫테루노?
또 울음이 나올 것만 같아졌어?
いいよ! 今度はもっと素早く
이이요! 콘도와 못토 스바야쿠
괜찮아! 이번에는 좀 더 빠르게
立ち直れるよ
타치나오레루요
다시 일어설 수 있어
月が眠りをつれてくる
츠키가 네무리오 츠레테쿠루
달이 졸음을 데리고 오네
優しく撫でるように
야사시쿠 나데루요오니
부드럽게 쓰다듬듯이
私はまだまだ頑張れる ひとりそっと呟いた
와타시와 마다마다 간바레루 히토리 솟토 츠부야이타
나는 아직 힘낼 수 있어, 혼자서 조용히 중얼거렸어
ほらもう大丈夫! 早めに起きようかな
호라 모오 다이죠오부! 하야메니 오키요오카나
자, 이제 괜찮아! 일찍 일어나볼까
新しいことしたくなったと
아타라시이 코토 시타쿠 낫타토
새로운 일을 해보고 싶어졌다고
君に伝えなくちゃ
키미니 츠타에나쿠챠
너에게 전해야만 해
月が眠りをつれてくる
츠키가 네무리오 츠레테쿠루
달이 졸음을 데리고 오네
優しく撫でるように
야사시쿠 나데루요오니
부드럽게 쓰다듬듯이
私はまだまだ頑張れる ひとりそっと呟いた
와타시와 마다마다 간바레루 히토리 솟토 츠부야이타
나는 아직 힘낼 수 있어, 혼자서 조용히 중얼거렸어
ほらもう大丈夫! 早めに起きようかな
호라 모오 다이죠오부! 하야메니 오키요오카나
자, 이제 괜찮아! 일찍 일어나볼까
新しいことしたくなったと
아타라시이 코토 시타쿠 낫타토
새로운 일을 해보고 싶어졌다고
君に伝えなくちゃ 目覚めたらね…
키미니 츠타에나쿠챠 메자메타라네…
너에게 전해야만 해, 눈을 뜨거든 말야…